Hmmm, vad ska man göra den 26 november 2014...? Vad sägs om att åka till Tokyo för den 24:e JTF Translation Festival?! Landets största årliga mässa för översättare och översättningsleverantörer äger rum i Japan och idioma kommer naturligtvis att delta, som varje år.
Bryt paradigmen, forma framtiden Framtid
Med Tokyo som värd för de olympiska spelen 2020 kommer festivalen sannolikt att omedvetet möta "gryningen av den nya översättningseran fram till 2020". idioma kommer att presentera sin innovativa portfölj med fokus på online översättningstjänster med trendsättande potential (Stream, CrossCheck, Ask, iSync och mer) som också kan forma framtiden för översättningstjänster i allmänhet.
Stream - Beställning av översättning Online
Vår främsta tillgång att skryta med på festivalen är vår flaggskeppstjänst - Ström. Det ger gratis online-översättningsuppskattningar och 24/7-beställning, utan minimiavgifter och leverans inom 4 arbetstimmar. Med nya praktiska funktioner som fullt stöd för översättningsminnen och fuzzy matching, över 5000 möjliga (och exotiska) språkpar och ett API som stöder integration med CMS-system, är Stream framtiden för beställning och inköp av översättningsprojekt. Vi har utvecklat Stream för att stödja snabb hantering av ad hoc-minibeställningar, såväl som krävande översättningsprojekt.
So come and see us yourself…or wait for the Festival to finish to see none can rock harder than translators! (will provide the footage) 🙂