オランダ語のフラマン語(Vlaams)は、ベルギーのフランドル地方で約610万人が話す標準的なオランダ語の変種であり、南オランダ語とも呼ばれることがある。オランダ語にはいくつかの方言があり、そのどれもが(聞く人によって)南西部の方言と相互に関連している。
フラマン語とオランダ語の違い
フラマン語(Vlaams)は、実はオランダで使われているオランダ語に非常に近い言語です。ベルギーのフラマン地方の公用語はオランダ語であり、ドイツ語、フランス語と合わせてベルギーの 3 大公公用語となっています。オランダ語は基本的に同じ言語であり、主な違いは発音と一部の単語の頻度だけである。ベルギーオランダ語では、ある表現(3~4,000 語程度)の頻度が高いため、フラマン語と呼ぶ人が多いのですが、実際には標準的なオランダ語の一部となっています。ベルギーのオランダ語とオランダのオランダ語には、スペルの違いはありません。
オランダの誇り
しかし、実際のところ、多くのオランダ人は、オランダ語の文章の内容が「怪しい」「ちょっとおかしい」と感じると、疑問を持つことが多いようです。これはおそらく自然な反応であり、ドイツ人がオーストリアやスイスのドイツ語に対して抱く「単に間違って聞こえる」というのと似ている。
オランダ語の貸出語
外来語の場合、フラマン語ではオランダ語の発音を用いることが多いが、オランダ語では元の外国語の発音が維持されているのが興味深い。また、フラマン語はフランス語からの借用語が多く、オランダ語に比べ、より多くの借用語を採用している。しかし、両言語の大きな違いは、インフォーマルな使い方に表れています。オランダ語のテレビ番組がベルギー語で字幕が出ることもあるほど、発音や俗語、常套句が大きく異なります。
アルファベット
フラマン語のアルファベットは、オランダ語のアルファベットと同じです。最も頻繁に使われる文字は "e "です。また、ユニークな IJ の文字にもご注目ください。
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y IJ Z
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y ij z