言語ファクトラトビア語

ラトビア語はラトビアの公用語であり、EUの公用語でもあります。ラトビア語を母語とする人は、ラトビア国内に約150万人、国外に約15万人いると言われています。

ラトビア語は、インド・ヨーロッパ語族に属するバルト人(もう一人はリトアニア人)の2つの言語のうちの1つであり、独自のグループです。ラトビア語は屈折言語で、いくつかの分析形と3つの方言があり、ドイツの構文的な影響を受けています(19世紀までバルト地域の支配階級がドイツ人であったため)。ドイツ語ではレッチェ語と呼ばれていますが、これはラトビア語を表す古い英語の言葉でもあります。

生きている遺物としての言語

世界最大の言語族(インド・ヨーロッパ語族)の共通祖先である原インド・ヨーロッパ語から進化する際、バルト諸語が本当に初期にどのように発展したかは、まだ少し謎に包まれています。ラトビア語とリトアニア語には、原語の初期段階に特徴的と思われる言語的特徴があり、このことがバルト支部を研究する上で特に興味深いものとなっています。実際、ラトビア語とリトアニア語は、バルト地方では一つの共通言語の方言に過ぎず、8世紀以降に区別されるようになりました。近現代においても、互いに理解しあえる方言は存在していた(17世紀までさかのぼると推定されている)。

ドイツ語とは別に、ロシア語も現代ラトビア語の発展において発言力を持ちました。(ドイツ語やロシア語の影響を受けて、主に中・東欧のマイナー言語の影響圏をめぐる歴史的な対立や戦いの輪郭を観察することは、実はとても興味深いことなのです)。の最初の波は ラシフィケーション 19世紀末にラトビア人が移住し、1941年から1990年までの約50年間ソ連に占領され、さらにスターリンのバルト海沿岸地域への植民地化の意図により、ラトビア人の人口は減少した(戦前の80%から1989年にはわずか52%)。ラトビア人の大規模な強制退去の後、ロシア語を母語とする移民がこの地域に住むようになった。1991年のソビエト連邦崩壊後、ラトビアはラトビア語の使用と教育を強化する政策を導入し、それに伴いラトビア語のネイティブスピーカーはラトビアで60%以上に増加しました。

アルファベット

現代の標準的なラトビア語のアルファベットは、ラテンアルファベットの22文字(Q、W、X、Yを除く)をそのまま使用しています。さらに11文字が修正され、使用されています。ラトビア語の綴りは、文字と音素がほぼ完全に対応しています。すべての音素はそれぞれの文字を持っているので、読者は単語の発音を覚える必要はなく、ただ発音すればよいのです。

a、ā、b、c、č、d、e、ē、f、g、ģ、h、i、ī、j、k、ķ、l、ļ、m、n、ņ、o、p、r、s、š、t、u、v、z、ž

a b c d e f g h i k l m n o p q r s t v x y z

コメントする

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です