Vad är neural maskinöversättning (NMT)?

Neural maskinöversättning (NMT) använder maskininlärning och ett artificiellt neuralt nätverk för att utföra språköversättning. Den förutsäger sannolikheten för en sekvens av ord och modellerar vanligtvis hela meningar i en enda integrerad modell.
Låt oss göra en djupdykning i NMT och hur det kan effektivisera översättningsprocesser.

Så fungerar neural maskinöversättning

Neural maskinöversättning (NMT) omvandlar automatiskt källtext på ett språk till måltext på ett annat språk.

Till skillnad från traditionella statistiska maskinöversättningsmodeller (SMT) kräver NMT endast en bråkdel av minnet. Till skillnad från konventionella översättningssystem tränas dessutom alla delar av den neurala översättningsmodellen gemensamt (end-to-end) för att maximera översättningsprestandan.

Med hjälp av Neural Machine Translation (NMT) och tillgängliga offentliga översättningsplattformar kan användare generera omedelbara översättningar med liten eller ingen anpassning. För att öka precisionen kan terminologin skräddarsys baserat på sammanhang, kategori, stil och målgrupp.

 

Neural maskinöversättning vs. professionell mänsklig översättning

Vi anser att NMT är en oumbärlig del av dagens översättningsprocess. NMT i kombination med översättningsminnen är det mest användbara verktyget för professionella översättare för att öka effektiviteten och resultatet. Det är i princip omöjligt att skala upp översättningsverksamheten utan NMT idag.

Professionella översättare arbetar med NMT-efterredigering för att säkerställa att översättningen är naturlig och passar in i sammanhanget för målgruppen. För att effektivt kontrollera översättningskvaliteten kan översättarna förlita sig på obligatoriska QA-kontroller och QA-operatörer. Kvalitet uppnås genom detta samarbete mellan artificiell intelligens, språkexperter och QA-förfaranden, vilket resulterar i en hybridöversättningsprocess.

Neural maskinöversättning för alla?

NMT är allmänt tillgängligt för allmänheten med hjälp av molntjänster på plattformar, servrar eller via programvaruintegration med hjälp av ett API. Användare kan använda oberoende maskinöversättningssystem eller system med öppen källkod för att bygga sitt eget NMT-system. Om en korpus med käll- och måltexter på två språk tillhandahålls kan en neural språkmodell upprättas.

I kombination med CAT-verktyg kan användarna ge professionella översättare översättningsförslag i realtid och samtidigt förbättra kvaliteten på förslagen genom att lära sig av de meningar som tidigare valts.

Data är nyckeln. Det är avgörande för att skapa ett effektivt NMT-nätverk.

Offentliga plattformar för maskinöversättning och varför man INTE ska använda dem

Vi rekommenderar starkt våra kunder att använda en maskinöversättningsmotor på plats. Offentliga plattformar för maskinöversättning (MT) är ofta öppna och delas, och översättningarna är inte alltid konfidentiella.

NMT-plattformen för idioma® körs till exempel i vårt företagsnätverk utan extern åtkomst. Vår molnlösning använder datakryptering för att undvika dataläckage och vi kan garantera att data aldrig når allmänheten.

NMT är för närvarande den mest avancerade översättningslösningen. Den kan producera adekvata översättningar snabbt och, med hjälp av professionella översättare, kan den generera kvalitetsresultat. Kostnadsfria offentliga MT-motorer är praktiska men har sina begränsningar. Vi anser att nästa nivå av utveckling, anpassning och säkerhet är nödvändig för att kunna använda offentliga NMT-plattformar på ett tillfredsställande sätt.

Offentliga plattformar för maskinöversättning och varför man INTE ska använda dem

Vi rekommenderar starkt våra kunder att använda en maskinöversättningsmotor på plats. Offentliga plattformar för maskinöversättning (MT) är ofta öppna och delas, och översättningarna är inte alltid konfidentiella.

NMT-plattformen för idioma® körs till exempel i vårt företagsnätverk utan extern åtkomst. Vår molnlösning använder datakryptering för att undvika dataläckage och vi kan garantera att data aldrig når allmänheten.

NMT är för närvarande den mest avancerade översättningslösningen. Den kan producera adekvata översättningar snabbt och, med hjälp av professionella översättare, kan den generera kvalitetsresultat. Kostnadsfria offentliga MT-motorer är praktiska men har sina begränsningar. Vi anser att nästa nivå av utveckling, anpassning och säkerhet är nödvändig för att kunna använda offentliga NMT-plattformar på ett tillfredsställande sätt.

Lämna en kommentar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *